Машинний переклад із англійського джерела
Співробітник погоджується, зобов'язується та гарантує наступне:
— Повністю підкорятися наказам та директивам роботодавця (посилання на які тут має включати Майстра та/або менеджера та/або власника) та дотримуватися робочого часу, поводитися з високими етичними стандартами, чи то під час роботи, чи ні, а також підтримувати дисципліну (робота морякам кухар)
— виявляти належну обачність, зберігати та захищати робоче місце, активи, матеріали та обладнання, у тому числі нести відповідальність за їх повернення цілістю та безпекою після закінчення робіт.
— Заявити під час медичного огляду, що працівник вільний від будь-яких раніше існуючих медичних станів та/або хронічних та/або інфекційних захворювань (за винятком тих, які були розкриті працівником у його заяві про прийом на роботу та були прийняті роботодавцем у письмовій формі) до дати початку роботи) та повідомити роботодавця про будь-які інфекційні або хронічні захворювання, які він може мати протягом терміну дії Договору.
— інформувати роботодавця про його постійну адресу в країні проживання та повідомляти роботодавця про будь-яку зміну такої адреси.
- не займатися та/або торгувати за свій рахунок загалом і зокрема не займатися торгівлею або практикувати будь-яку роботу, пов'язану з передачею контрабандних предметів, незаконною торгівлею, контрабандою, нафтою або її похідними, вуглеводнями, харчовими продуктами, медичними препаратами, а також забезпечувати, щоб жодні маніпуляції з отриманими чи поставленими кількостями чи якостями не здійснювалися будь-яким чином або в будь-якій формі, та інформувати роботодавця про будь-які такі маніпуляції, які можуть статися і про які йому стало відомо, якщо його не може бути визнано співучасником таких маніпулятивних дій.
— служити інтересам роботодавців на борту будь-якого судна, яке належить, кероване або експлуатоване роботодавцем у міру своїх можливостей, і дотримуватись усіх інструкцій, наданих йому роботодавцем, капітаном або представниками роботодавців.
— не укладати та/або не брати участь у будь-якому випадку прямо та/або опосередковано у торгівлі нафтою, нафтопродуктами та/або їх похідними, вуглеводневими матеріалами, вогнетривкими матеріалами, харчовими продуктами та будь-якими іншими товарами/матеріалами та не маніпулювати отриманими ним чи поставленими йому кількостями нафти відповідно до характеру його роботи, незалежно від того, чи є така маніпуляція щодо кількості або якості нафти. Справжнім працівник зобов'язується негайно інформувати роботодавця про поблажливість своїх колег, колег по роботі та/або будь-яких інших працівників до таких маніпуляцій, помічених ним та або доведених до його відома, інакше працівник вважається співучасником таких маніпу. відповідно розглядається роботодавцем (робота морякам кухар).
— визнає, що він повністю обізнаний, а також належним чином пояснений роботодавцем, про політику компанії в галузі наркотиків та алкоголю і що носіння, зберігання, продаж, обіг, зберігання, приховування чи споживання будь-яких алкогольних напоїв чи наркотиків та/або порнографії повністю заборонено носити , а також володіння, продаж, оборот, зберігання, приховування, придбання, придбання будь-якого виду боєприпасів або вогнепальної зброї будь-якого калібру та/або будь-яких вибухових речовин або їх компонентів, а також будь-якої небезпечної зброї суворо заборонено відповідно до закону та в інших випадках. Працівник справжнім підтверджує, що він був повністю обізнаний з покараннями, включаючи будь-які смертні вироки, які йдуть за будь-яким порушенням та в інших місцях, далі працівник визнає, що він був належним чином пояснений роботодавцем і був попереджений про вищезгадані закони та в інших місцях, а також підтверджує, що у разі виявлення потурання будь-якої з перерахованих вище незаконних дій, він / вона несе повну відповідальність за дії та вчинки, а роботодавець та/або Капітан та/або будь-який інший член екіпажу не несе відповідальності в будь-якому випадку і визнає, що він/вона повинен дотримуватися законів та законів інших країн, що регулюють обмеження на наркотики та алкоголь та / або зброю та / або боєприпаси, і особисто несе повну відповідальність за будь-яке їх порушення, і не несе відповідальності за роботодавця та / або судно, та/або власників, та/або менеджерів, та/або агентів у будь-якому випадку, і тримати їх повністю нешкідливими у всі часи., працівник несе відповідальність за негайне звільнення понад будь-яке покарання, накладене на нього місцевою владою, у разі порушення політики компанії в галузі наркотиків та алкоголю або порушення законів (робота морякам кухар)
— зобов'язується сплатити будь-які та всі податки, мита та штрафи, належні йому/їй стосовно всіх і будь-яких відповідних органів, а також сплатити всі суми, які можуть бути належними будь-якому пенсійному або добре оплачуваному плану чи фонду, або будь-які та всі мита або будь-які і всі податки, будь то доходного або капітального характеру, стягувані будь-яким органом, роботодавець має право відняти такі суми та сплатити їх відповідному органу, якщо це дозволено національним законодавством, нормативними актами чи колективним договором;