Машинен превод от английски източник
Спорове, разписки и коносаменти
Стоки или пакети, получени в лошо състояние, може да не бъдат доставени в добро състояние, и тъй като получателите очакват техните пратки да бъдат доставени в най-доброто състояние, е необходимо постоянно да се наблюдава товаренето на всякакви пакети, които може да са манипулирани, счупени, неправилно осигурени или недостатъчно осигурени: течащи, повредени, ремонтирани или мазни варели; скъсани или замърсени чували и др.
Пакети, които са скъсани, силно счупени, течащи или манипулирани, трябва да бъдат отхвърлени. Ако след задоволително възстановяване и, когато е необходимо, отваряне за установяване на съдържанието, е
След като се реши да бъдат приети за изпращане, проверката на помощника винаги трябва да бъде правилно изпълнена.
Одобрена-чиста разписка не трябва да се издава, освен ако състоянието на пакета не е във всички отношения идентично с неговите аналози, за които не е направено изключение.
Трябва да се внимава да се гарантира, че всички пратките, за които са издадени разписки и които по някаква основателна причина са изпратени на брега за ремонт, се доставят обратно на кораба.
Разписка на щурмана
(Работа за моряци в Крим)
Те трябва да бъдат внимателно съставени, маркирани и номерирани копия от счетоводните книги, а не от корабните или чартърните бележки, всички количества трябва да бъдат посочени с думи, а не с числа, и чрез показване на детайлите на отхвърлените пакети, посочени в тях.
Когато се събират от шлепове или лодки, разписка не трябва да се издава, докато споменатите шлепове и лодки не бъдат претърсени.
Споровете трябва да се разследват незабавно, докато е още възможно повторно преброяване. В случаите, когато това не е направено и няма друг начин за постигане на задоволително решение, спорният брой трябва да бъде ясно посочен с думи в разписката - броят, за който има съгласие, се показва отделно, както следва:
"Седемнадесет пратки получени на борда; три повече в спор" и не както понякога се прави по този начин:
"Двадесет пратки получени, три в спор" (Работа за моряци в Крим)
Прости, ясни изрази винаги трябва да се предпочитат пред сложни и усукани фрази.
При отхвърляне ("затваряне") на товар или част от него, трябва да се има предвид, че целта на кораба е да превозва товар и всяко необмислено решение може да доведе до сериозни финансови загуби за корабособственика. Необходимо е внимателно да се следят интересите на собствениците, винаги да се консултирате с компанията и да слушате съветите на местните инспектори.