Maschinelle Übersetzung aus englischer Quelle
Der Arbeitgeber ist verpflichtet:
— Dem Seemann die im Vertrag festgelegte Arbeit bereitzustellen.
— Während der Arbeit auf dem Schiff dem Seemann eine ausreichende Menge an qualitativ hochwertiger Verpflegung bereitzustellen, unabhängig von den Lebensmittelpreisen in den Anlauffhäfen, innerhalb von 7,5 US-Dollar pro Tag.
- Den Seemann mit der Stellenbeschreibung vertraut zu machen, dem Seemann Schutzkleidung, Schuhe und Schutzausrüstung bereitzustellen. Solche Lieferungen sind Eigentum des Arbeitgebers.
— Normale und sichere Arbeitsbedingungen zu gewährleisten.
— Für den Zeitraum der Arbeit in der angegebenen Position dem Seemann den in diesem Vertrag vereinbarten Betrag zu zahlen.
- Der Arbeitgeber stellt dem Seemann die notwendige Versicherung zur Deckung der Kosten im Falle von Krankheit, Verletzung, Tod, Verlust auf See und Behinderung infolge eines Arbeitsunfalls für die gesamte Beschäftigungsdauer bereit. Die Versicherung tritt ab dem Datum der Ankunft des Seemanns an Bord in Kraft und gilt bis zum Datum der Entlassung des Seemanns vom Schiff.
— Dem Seemann eine Bestätigung von der Verwaltung bereitzustellen. Die Kosten für die Erlangung einer solchen Bestätigung trägt der Arbeitgeber. Im Falle einer vorzeitigen Kündigung des Vertrags durch den Seemann oder im Falle einer Kündigung des Vertrags durch den Arbeitgeber aus den in Klausel 6.4 genannten Gründen erstattet der Seemann dem Arbeitgeber die Kosten für die Bestätigung in Höhe von 210 US-Dollar.
Ein Seemann (Schiffselektriker 1. Klasse) ist verpflichtet:
— Innerhalb der vom Arbeitgeber festgelegten Frist auf dem Schiff einzutreffen, um seine Verpflichtungen aus diesem Vertrag zu erfüllen.
— Seine Pflichten gewissenhaft auszuführen, alle Anweisungen der Schiffsverwaltung im Rahmen seiner dienstlichen Pflichten, gemäß dem im Unternehmen des Arbeitgebers geltenden Sicherheitsmanagement- und Umweltschutzsystem, um den sicheren Betrieb und das Leben des Schiffes zu gewährleisten.
— Zusätzlich zu seinen beruflichen Pflichten verpflichtet sich der Seemann, jede Arbeit auszuführen, die notwendig ist, um die Sicherheit des Schiffes, der Besatzung und der Ladung zu gewährleisten, andere Schiffe und in Gefahr befindliche Leben jederzeit ohne zusätzliche Bezahlung oder zusätzliche Entschädigung zu retten sowie an allgemeinen Schiffsalarmen teilzunehmen.
— Ordnungsgemäß ausgestellte Dokumente internationalen Standards in der Hand zu haben, die den Anforderungen des STCW-78/95-Übereinkommens entsprechen und berufliche Qualitäten und Eignung für die bekleidete Position bestätigen. Der Seemann muss ein gültiges internationales ärztliches Attest und einen Impfausweis besitzen.
— Für die Sicherheit materieller Werte zu sorgen, die Ausrüstung und das Eigentum des Schiffes sorgfältig zu behandeln. Finanzielle Verantwortung für Schäden am Schiff zu tragen.
— Keine Geschäftsgeheimnisse offenzulegen, die dem Seemann im Zusammenhang mit der Erfüllung seiner Pflichten bekannt geworden sind (Schiffselektriker 1. Klasse).
— Bei Unterzeichnung dieses Vertrags stellt der Seemann dem Arbeitgeber einen Antrag mit den Bankdaten des Seemanns bereit, die anschließend für die Überweisung von Löhnen verwendet werden. Der Seemann ist für die Richtigkeit der bereitgestellten Bankdaten verantwortlich.