Всякий раз, когда судно планирует погрузку готовой стальной продукции, капитан всегда должен связаться с офисом по поводу назначения сюрвейера.
Чтобы установить состояние стального груза во время погрузки и обеспечить защиту позиции Владельца в случае возникновения претензий после разгрузки, особое внимание следует обратить на следующее:
Проверьте крышки люков и связанную с ними упаковку, компрессионные стержни и т. д. Проверьте вентиляторы, люки доступа и т. д. Убедитесь, что водонепроницаемость не нарушена.
В качестве обычной меры предосторожности следует проводить тесты на нитрат серебра, особенно на стали, которая выглядит ржавой и/или влажной, или если инспектор подозревает, что сталь контактирует с соленой водой или другим солевым раствором перед отправкой.
ПРИМЕЧАНИЕ. В связи с этим следует помнить, что соль часто используется в портах с холодной погодой для предотвращения обледенения и может попасть на груз. Таким образом, когда испытание проводится в порту выгрузки, может сложиться впечатление, что груз был загрязнен в море. Соль также может находиться в воздухе из-за местных промышленных газов.
Инспектор должен сделать такие фотографии, которые необходимы для наилучшей иллюстрации состояния груза при погрузке, и приложить к своему отчету два комплекта фотографий.
Насколько это возможно, капитан должен стремиться свести к минимуму затраты на сюрвейер и следить за ходом работы сюрвейера, сообщая офису об общем состоянии груза по телексу в начале погрузки и в случае возникновения проблем после этого.
Из приведенных выше комментариев становится ясно, что необходимо снабдить штурманскую квитанцию и коносаменты примечаниями, точно отражающими состояние стали. Эти замечания от Job at Sea должны правильно отражать видимое состояние ржавчины, наличие хлоридов и любые механические повреждения.
При погрузке, размещении и выгрузке этого груза следует соблюдать особую осторожность. В дополнение к любым другим обычным замечаниям, сделанным при приеме помощника капитана, любые положительные реакции на тест на нитрат серебра должны быть отмечены следующими словами: «присутствие хлоридного загрязнения при погрузке».
Назначенный инспектор может помогать капитану в оформлении квитанций и коносаментов. Однако следует подчеркнуть, что назначение геодезиста не освобождает Капитана от его обязанностей. Если грузоотправители настаивают на чистых коносаментах, они должны предоставить рулоны в хорошем состоянии, сухие и не содержащие ржавчины.
Если все вышеперечисленные меры предосторожности приняты, то должны быть достаточные доказательства, позволяющие судовладельцу отклонить любые претензии в связи с обработкой и повреждением пресной воды. Труднее отвергнуть обвинения в причинении ущерба соленой водой, когда хлориды не обнаруживаются во время погрузки, но наблюдаются при сбросе. Однако точные записи могут существенно помочь владельцу определить претензии. Фотографии играют жизненно важную роль в подтверждении доказательств. Капитаны должны сделать хороший комплект фотографий любых повреждений как в портах погрузки, так и в портах разгрузки.
На что следует обратить внимание и на что обратить внимание:
.1 Готовая сталь, обычно перевозимая в бухтах, является распространенным грузом. Чтобы избежать повреждений, с ним следует обращаться осторожно. Такое повреждение часто происходит во время загрузки или разгрузки, когда сторона рулона ударяется о какой-либо предмет, в результате чего на краю пластины появляются царапины или разрывы. При подъеме катушек следует избегать использования цепей и тросов. Следует использовать только такое снаряжение, как широкие проволочные стропы и крючки «С». Вилочные погрузчики должны быть оснащены круглыми зубчатыми стержнями.
.2 Перед отправкой и после доставки неупакованные рулоны могут находиться в течение значительного времени на открытом воздухе, подвергаясь воздействию дождя и морской атмосферы, насыщенной соленой солью, что приводит к появлению ржавчины.
.3 Морская вода оказывает разрушительное воздействие на стальные изделия. Поэтому очень важно, чтобы капитан удостоверился, что крышки люков абсолютно водонепроницаемы, а трюмы тщательно промыты пресной водой перед началом погрузки.
.4 Во время морского перехода груз должен храниться в максимально сухой атмосфере. Любая необходимая вентиляция, механическая или естественная, должна быть записана в палубном журнале или журнале учета вентиляции с указанием температуры воздуха и камер, а также точек росы. Если возможно, следует регистрировать температуру поверхности стальных рулонов и вентилировать груз в соответствии с психометрическими значениями.
Капитан должен обеспечить правильное обращение и крепление этого груза, а также обратить внимание на допустимые нагрузки на верхние части цистерн во избежание перенапряжения и коробления пластин.
Лом стали
Этот груз обычно умещается в среднем около 50 кубических футов на длинную тонну и состоит из моторных блоков, измельченного металла и иногда очень неуклюжих металлических частей. Как правило, перед выгрузкой необходимо сначала загрузить амортизирующие слои.
Опасность этого типа груза заключается в окислении, которое поглощает кислород внутри трюма и представляет очевидную опасность для персонала. Вход в грузовые помещения, содержащие этот материал, должен осуществляться только при открытых главных люках и после достаточной вентиляции.
Информацию об опасностях стальных и железных отходов см. в Кодексе IMO BC.
