Машинный перевод с английского источника
Общие положения
Обеспечить безопасную и эффективную передачу персонала между судами и морскими установками. Капитан должен быть осведомлен обо всем персонале, пытающемся пересесть на его судно и покинуть его, находясь в море. Персонал должен носить спасательные жилеты, когда они переходят с одного судна на другое в море,и матросам должна быть оказана помощь.
Существует четыре утвержденных способа переброски персонала на море в пределах зон концессий SA:
— на вертолете
— Пассажирский катер
— Корзины трансфер
На Морском Вспомогательном Судне
— По Качающейся Веревке
Трансфер на вертолете(работа для моряков в оффшоре)
он регулируется требованиями авиационного департамента и разделом по офшорам и должен соблюдаться.
Пассажирский катер
это нетрадиционный морское судно для передачи груза. Только капитаны морского отдела, проверяющие капитанов, старших механиков и швартовых пилотов могут быть переведены с помощью этого метода. Этот способ передачи может иметь место, если:
— Было принято решение о проведении безопасной передачи данных
— Погодные условия благоприятны
— Механизмы передачи находятся в соответствии с положением V/23 СОЛАС и резолюцией ИМО A. 1045 (27).
— Был проведен разговор о ящике с инструментами
— Капитаны судов несут ответственность за безопасную передачу и имеют полное право прервать операцию передачи, если это будет сочтено необходимым.
Посадочный трап / трап пилота должен быть защищен СОЛАСОМ и находиться в исправном состоянии, а во время укладки на борту должны быть предусмотрены дополнительные меры защиты от ультрафиолетового излучения.
Перевод персонала по корзине(работа для моряков в оффшоре)
Бронетранспортеры или “лягушки” должны быть в соответствии
— Крюки крана должны иметь предохранительную защелку.
— Подъемники должны находиться под контролем мощности как во время движения вверх, так и вниз.
— Должно использоваться действующее анти-двухблочное устройство.
— Номинальная вместимость бронетранспортеров должна быть четко показана и не должна быть превышена.
— Персонал на перевозчике должен носить утвержденное персональное флотационное устройство (ПФО), например рабочий жилет.
— Бронетранспортеры должны иметь действительную инспекционную наклейку.
— Бронетранспортеры не должны использоваться в качестве рабочей платформы.
— Пассажир должен получить видеоиндукцию безопасности перед подъемом.
Перевод на морском вспомогательном судне означает:
Переход с судна на морское сооружение с использованием утвержденного способа посадки на лодку, трапа или качели канатного перехода.
Переход с судна на пирс с использованием утвержденного и охраняемого трапа.
Переход через другое судно, когда рядом (двойной причал)
На протяжении всей операции двойного причаливания должен быть обеспечен безопасный доступ для передвижения личного состава между судами, что подпадает как под полномочия капитанов, так и под ответственность.
Передача Каната Качания
Персонал не должен пытаться переносить качели на веревке, если он не обучен должным образом. Обучение должно быть задокументировано. При выполнении передачи каната качания персонал должен:
— Следуйте всем указаниям, указанным на рисунке(работа для моряков в оффшоре)
— Правильно-Дону (одежда) в ПФО.
— Лицом к посадочной площадке, к которой они приближаются.
— Не перевозите багаж, инструменты или оборудование.
— Захватите завязанную веревку, когда морское судно находится на вершине волны, и качнитесь к посадке, используя свои ноги, чтобы оттолкнуться от судна.
— Помощь в переносе других с помощью качающейся веревки, если она направлена ПОС.