Машинный перевод с английского источника
Столкновение на внутренних водных путях (лоцманских водах) и в портовых районах
Немедленные действия
Звонок капитану
Проверьте на наличие травм, повреждения судна и груза. Проверьте на возможные утечки, проведите зондирование резервуаров и трюмов. (СПАСЕНИЕ СОБСТВЕННОГО ПЛАНА СУДНА, которое будет использоваться в случае спасения).
Экипаж «в режиме ожидания».
Подготовить спасательные шлюпки и спасательное оборудование.
Держите радиостанцию ??в режиме ожидания — с текущей и обновленной позицией.
Показать применимый сигнал из Руководства по международному сигналу (ОВЧ также может использоваться для указания бедствия). Апликанты на вакансии украинским морякам должны быть хорошо знакомы с действиями в чрезвычайных ситуациях.
Фиксируйте время и место столкновения.
Затем:
Принять необходимые меры, чтобы минимизировать дальнейший ущерб персоналу, окружающей среде и судам. (Руководство SOPEP для использования в случае разлива нефти).
Свяжитесь с другим судном или владельцем поврежденного объекта или с любой другой ответственной стороной (например, капитаном порта или начальником шлюза):
Укажите название вашего судна, позывной, порт регистрации, национальность, имя владельца и пункт назначения.
Запросите ту же информацию с другого судна.
Предложите свою помощь и помощь другому судну.
Учитывайте опасность для другого трафика.
Поддерживать контакт на ОВЧ так долго, как это необходимо.
Отчитываться перед Компанией самым быстрым и эффективным способом. Держите их постоянно в курсе. Отчет об ОВЧ портовых администрациях.
Постоянно вводите любые действия, предпринятые в судовом журнале.
Посадка на мель
Звонок капитану
Проверьте на наличие травм, повреждения судна и груза. Проверьте на наличие опасных конструктивных дефектов, возможных утечек, утечки груза или перемещения груза, списка опасных мест, проведите зондирование цистерн и трюмов (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ СОБСТВЕННОГО ПЛАНА СУДОВ, которое будет использоваться в случае спасения).
Экипаж «в режиме ожидания»
Подготовить спасательные шлюпки и спасательное оборудование.
Держите радиостанцию ??в режиме ожидания — с текущей и обновленной позицией.
Показать соответствующий сигнал из Руководства по Международному кодексу сигналов. (УКВ также может использоваться для обозначения бедствия).
Укажите точное положение на морской карте с указанием курса. Фикс времени(вакансии украинским морякам).
Занимайтесь зондированием вокруг корабля. Нарисуйте судно с уклоном до и после заземления, указав принятые значения, а также текстуру дна. Запишите время зондирования.
Проверьте таблицу приливов на время и диапазон HW и LW.
Проверьте прогноз погоды, ветер и течение, направление и силу.
Учитывайте риск возникновения сильных волн, сильного течения или наводнения, а также необходимости заполнения пустых резервуаров, чтобы не допустить смещения судна вверх или с места заземления.
Оцените, следует ли делать попытки повторного плавания или нет, на основании приведенной выше информации и расчетов уравновешивания и устойчивости, возможного облегчения груза (или в худшем случае выброса груза Scenerio), а также возможных повреждений воздушного винта и руля, которые могут вызвать маневрирование проблемы однажды всплыли. Учитывайте повышенный риск разлива нефти (вакансии украинским морякам).
Не стоит недооценивать риск разлива нефти. Поэтому всегда делайте приготовления для предотвращения загрязнения нефтью. (Ссылка: Руководство SOPEP). Некоторые государственные органы могут требовать очистки подрядчиков в режиме ожидания, прежде чем разрешить любые попытки повторного использования.
Было бы целесообразно подождать с попыткой повторного плавания до тех пор, пока корабли не окажутся на месте заземления, возможного повреждения пропеллера, руля направления. Основной двигатель, рулевой механизм и / или резервуары с смазочным маслом тщательно проверены, а также прибытие подрядчиков по очистке.
Принять необходимые меры, чтобы минимизировать дальнейший ущерб персоналу, окружающей среде и судам. (Руководство SOPEP для использования в случае разлива нефти)
Затем:
Подотчетны Компании самым быстрым и эффективным способом. Держите их постоянно в курсе. Постоянно вводите любые действия, предпринятые в судовом журнале.