Машинный перевод с английского источника
Главный двигатель
Ответственность
Плановые графики технического обслуживания должны соблюдаться по мере возможности, но это никоим образом не должно снижать ответственность старшего механика , второго механика и второй механик в старт, за эффективную и надежную работу установки.
Старший механик должен ежедневно лично наблюдать за всем путешествием и должен информировать второго механика. Механик для обеспечения того, чтобы отдел был осведомлен о любых измененных условиях эксплуатации или технического обслуживания.
Стартовые Меры Предосторожности
о расторжении договора и проведении опросов необходимо вести учет .
Перед первоначальным пуском двигатель должен быть повернут, по крайней мере, на один полный оборот поворотным механизмом с открытыми всеми индикаторными кранами и одновременно наблюдением за нагрузкой на амперметр. Во время этого оборота индикаторные краны и дренажи должны быть проверены на наличие воды в любом цилиндре.
При этом должны соблюдаться все меры предосторожности изготовителя при запуске двигателя.
В качестве дополнительного средства обнаружения утечек, а также меры предосторожности против пожаров в мусоросборнике все сливные отверстия мусоросборника и воздушного пространства мусоросборника должны часто продуваться сжатым воздухом, что позволяет избежать скопления воды и масла. Мусорные места должны регулярно очищаться.
При выключении главных двигателей на любой период времени выпускной коллектор и дренажные трубы магистралей, если они установлены, должны быть открыты и оставаться открытыми до тех пор, пока двигатель не будет перезапущен.
Представление
Каждый тип двигателя рассчитан на работу с заданной непрерывной номинальной мощностью, максимальным указанным давлением и максимальной скоростью вращения. Второй механик в старт следить чтобы эти ограничения можно найти в руководстве изготовителя и протоколе испытаний.
Определение мощности
Точное и надежное определение мощности является жизненно важной частью анализа
состояние машин и производительность корпуса. Учет мощности, удельного расхода топлива и общего расхода топлива должен производиться в соответствующих метрических единицах.
Система охлаждения
Подавленная пресная вода всегда должна использоваться для охлаждения гильз цилиндров, крышек и поршней, если это необходимо. Температура нагнетания пресной воды должна быть максимально приближена к рекомендациям изготовителя двигателя, чтобы уменьшить тепловое напряжение. Концентрация ингибиторов коррозии должна поддерживаться в рекомендуемых пределах, указанных поставщиком.
Двигатели с поршнями с масляным охлаждением должны иметь температуру слива масла, близкую к показаниям производителя двигателя. Теплообменники с охлаждением соленой водой должны эксплуатироваться в соответствии с инструкциями производителя.
Маневрирующий(второй механик в старт)
В течение менее чем шести часов до начала движения двигателя охлаждающая вода в рубашке должна циркулировать и медленно нагреваться до нормальной рабочей температуры.
Насосы смазочного масла должны быть запущены, и масло циркулирует в течение последних трех часов. Во время прогрева и циркуляции двигатель должен быть тщательно проверен на наличие утечек, а индикаторные краны и продувочные сливы наблюдаются во время последнего полного оборота с помощью поворотного механизма.
Маневровое оборудование и пусковая система должны быть хорошо протестированы перед переходом в режим ожидания, а вся вода должна быть слита с воздушных линий.
Перед началом работ старший механик всегда должен убедиться в том, что поворотный механизм выключен. Мазут должен циркулировать там, где это необходимо, и его температура должна быть повышена, чтобы обеспечить достаточный запуск распыления.
Во всех случаях, когда это возможно, второй механик в старт ,маневрирование должно осуществляться с использованием тяжелого топлива в любое время, включая проходы каналов.
После получения приказа» закончено с двигателями » индикаторные краны и продувочные стоки должны быть открыты, системы воздушного пуска изолированы и поворотный механизм включен.
Поток охлаждающей воды в рубашке должен поддерживаться не менее трех часов, чтобы свести к минимуму скорость изменения температуры гильзы цилиндра. Точно так же полный поток охлаждающей жидкости поршня и смазки подшипника должен поддерживаться не менее одного часа(второй механик в старт).
В течение циркуляционного периода должны наблюдаться индикаторы и продувочные стоки для выявления признаков утечки.